這首「LOVE LOVE LOVE」是日劇「跟我說愛我」(豐川悅司與常盤貴子主演)的主題曲,深受台灣樂迷們非常喜愛。主唱吉田美和所寫的歌詞敘事性很強,有時帶有一分孩子氣般的俏皮感覺,有時則清清淡淡不帶絲毫情感,只是描述著週遭的事物,不經意地敲醒內心最深處的悸動,「LOVE LOVE LOVE」中「不知道為什麼,我是如此地喜歡你,想將這份情感傳達給你,卻無法順利地表達出來」,透徹地詮釋了戀愛的苦澀滋味,再搭配「跟我說愛我」中的故事情節,讓人感動萬分。

(歌詞)
ねぇどうして す ごくすごく好きなこと 
ただ伝えたいだけなのに
ルルルルル うまく言えないんだろう・・・


ねぇせめて夢で会いたいと願う
夜に限っていちども
ルルルルル 出てきてはくれないね

ねぇどうしてすごく愛してる人に 
愛してると言うだけで
ルルルルル 涙が出ちゃうんだろう・・・


ふたり出会った日が 
少しずつ思い出になっても

愛してる愛してる ルルルルル 
ねぇどうして涙が出ちゃうんだろう・・・
涙が出ちゃうんだろう・・・

LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう


(中譯)
不知道為什麼 我是如此地喜歡你
僅僅只是想將這份情傳達給你 lululululu
卻無法順利的表達出來...


不過無論如何 只求能在夢裡相會
僅止於夜深人靜 你卻連一次 lululululu
也不肯來到夢中與我相會

不知道為什麼
僅只是對自己最深愛的人
表達出愛意而已 lululululu
淚水卻不自主的落了下來...

兩人相依偎的日子
即使已一點一滴的轉變成回憶

深愛著你 深愛著你 lululululu
唉 為什麼
淚水卻無法抑止地奪眶而出....
淚水卻無法抑止地奪眶而出....

love love love吶喊著愛 呼喚著愛
love love love吶喊著愛 呼喚著愛

歌詞來源:魔鏡歌詞網

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Emilie 的頭像
    Emilie

    Je suis comme je suis.

    Emilie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()